9 VACUNAS / 9 VACCINES
Iair Said 2012 / Ficción / 16’ / Argentina
Sinopsis
Verano en Buenos Aires. Diego es mordido por un perro. Melina por una gata. La rabia exige nueve vacunas. Los despojados pasillos de un hospital público se convierten en testigos de un encuentro que día a día convierte cada pinchazo en una expectativa. Diego tiene tiempo y sólo quiere perder el miedo.
Summer in Buenos Aires. Diego is bitten by a dog. Melina by a cat. Rabies requiere nine vaccines. The hallways stripped of a public hospital become witnesses of a meeting that day by day turns every prick in expectation. Diego has time and just want to lose his fear.
Director: Iair Said
Productor / Producer: Natali Sussman, Iair Said
Guión / Script: Iair Said
Montaje / Editing: Pablo Levy, Melina Guetmonovich, Jonathan Barg, Martín Piroyansky
Fotografía / Cinematography: Bibi Monteghirfo
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Primer premio al mejor cortometraje en el BAFICI 2013 (Buenos Aires, Argentina). ESTRENO EN ESPAÑA
EATING LUNCH / ÄTA LUNCH / TOMANDO EL ALMUERZO
Sanna Lenken 2013 / Ficción / 13´/ Suecia
Sinopsis
Kiara, de 15 años, y cuatro amigos y amigas de la misma edad están tomando el almuerzo bajo la supervisión de enfermeras en un centro para trastornos alimentarios. Tienen 30 minutos para comer.
15-year-old Klara and four girls and boys of the same age are about eating lunch under the supervision of nurses at a centre for eating disorders. They have just 30 minutes to eat up.
Director: Sanna Lenken
Productor / Producer: Annika Rogell
Guión / Script: Sanna Lenken
Montaje / Editing: Marinella Angusti
Fotografía / Cinematography: Iga Mikler
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Premios en Seminci, y Uppsala; selecciones en Berlinale o Goteborg.
BUENOS DÍAS RESISTENCIA / GOOD MORNING RESISTANCE
Adrián Orr 2013 / Documental / 20´/ España
Sinopsis
David despierta a tres niños cuando todavía es de noche. Empiezan el día con un objetivo común: llegar a tiempo a la escuela.
Very realistic, almost a long morning ritual, we observe a father getting his children up and getting them ready for school.
Director: Adrián Orr
Productor / Producer: Hugo Herrera, Fernando Franco
Guión / Script: Adrián Orr
Sonido / Sound: Eduardo G. Castro
Montaje / Editing: Ana Pffaf
Fotografía / Cinematography: Adrián Orr
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Mejor Documental en Vila do Conde, Mejor Corto en Alcances, Premio de la crítica de la Semana del cortometraje de Madrid. Seleccionado en Rotterdam, BAFICI, Alcine o Punto de vista.
CAROSELLO / CAROUSEL / CARRUSEL
Jorge Quintela 2013 / Experimental / 7`/ Portugal – Italia
Sinopsis
Un tiovivo familiar situado en una plaza florentina.
A set of familiar-carousel located in a Florentine square.
Director: Jorge Quintela
Productor / Producer: Davide Luciani, Ricardo Freitas, Rodrigo Areias, Bando à Parte.
Guión / Script: Pedro Bastos
Sonido / Sound: Davide Luciani
Montaje / Editing: Jorge Quintela
Fotografía / Cinematography: Jorge Quintela
Música / Music: Morteshopping
Premios y festivales / Festivals and awards obtained:
Ganadora del gran premio Ciudad de Vila do Conde en el Festival Internacional de Cine Curtas Vila do Conde. ESTRENO EN ESPAÑA
CONDOM / CONDÓN
Sheldon Lieberman, Igor Coric 2013 / Animación / 4`/ Australia
Sinopsis
Cuando el niño de 6 años Spike encuentra un condón usado, Dadda intenta explicarle sobre los schmekels de los niños y las knutzas de las niñas, y para qué sirve exactamente un condón.
When six year old Spike finds a used condom, Dadda attempts to explain about boys’ schmekels and girls’ knutzas, and exactly what a condom is for.
Director: Sheldon Lieberman, Igor Coric
Productor / Producer: Teagan Thisby Young
Sonido / Sound: Sheldon Lieberman
Montaje / Editing: Sheldon Lieberman
Fotografía / Cinematography: (animada) Igor Coric
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Finalista en el Festival de Efectos y Animación de Australia (AEAF), 2014. ESTRENO EN ESPAÑA
DES(PECHO)TRUCCIÓN / DE(SPITE)STRUCTION
María Ruiz 2013 / Ficción, Experimental / 11´/ Venezuela
Sinopsis
Ella quiere olvidarse de Gabriel. Empieza entonces, sin preámbulos, la destrucción: cli-click (suena el encendedor) crash / boom / psh / plo-plo / pang / tocoplón. Ella comienza a mutilar todos los elementos que la obligan a recordarlo: libros, música, películas, su casa… hasta su propio clítoris. Todo.
She wants to forget about Gabriel. Then, without preamble, the destruction starts: cli-clik (the sound of a lighter starts the fire to burn the most precious objects) crash / boom / psh / plo-plo / pang. She starts mutilating all the items that make her to remember him: books, music, movies, his house… even her own clitoris. Everything.
Director: María Ruiz
Productor / Producer: Adriana Cols, Jesús A. Hernández
Guión / Script: María Ruiz
Sonido / Sound: Frank Rojas
Montaje / Editing: Juan Carlos Melián
Fotografía / Cinematography: Michell Rivas
Música / Soundtrack: Arturo Soto
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Mecal, Clermont Ferrand
ESA MÚSICA / THAT MUSIC
Darío Vejarano 2013 / Ficción / 27´ / Colombia
Sinopsis
Omar, un obrero de la construcción, recibe un extraño mensaje de voz en su celular, a pesar de que nadie habla en el mensaje, él alcanza a escuchar la melodía de una canción en medio del ruido de la grabación. Desde ese momento en adelante, Omar inicia una búsqueda para encontrar el nombre de la canción en un intento de recordar la vida que alguna vez tuvo con su familia.
Omar, a construction worker, receives a recorded message in his cell phone from an unknown caller, even though nobody speaks in the message, he vaguely recognizes the melody of a song amidst the noise of the recording. From that moment on, he will start a search to find out the name of that song in an attempt to remember the life he once had with his family.
Director: Darío Vejarano
Productor / Producer: Camilo Cabrera
Guión / Script: Fabián Vejarano
Sonido / Sound: Félix Corredor
Montaje / Editing: Fabián Vejarano
Fotografía / Cinematography: Fabián Burgos
Música / Soundtrack: Fabián Vejarano
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Premio al mejor corto FIC Palm Springs (California, EEUU). Mejor actor, mejor fotografía y mejor edición de sonido en el FIC Bogotá (Colombia). Seleccionado en FIC Bruselas y FIC Clermont Ferrand
EXPLORATION OF CONFINEMENT / EXPLORACIÓN DEL CONFINAMIENTO
Syroechkovskaya Marusya, Gleb Nechaev 2013 / Experimental / 18 / EE.UU. – Rusia
Sinopsis
¿Hay vida tras quedarse atrapado en el depósito de basura? ¿Cuánto tiempo sería usted capaz de vivir con el pie atrapado en un cubo? ¿O con la cabeza atascada en un cuello de tortuga? ¿Y si eso te gustara?
Is there a life after you got trapped in a rubbish chute? How long would you be able to live with your foot stuck in a bucket? Or with you head stuck in a turtleneck? And what if you enjoy it?
Director: Syroechkovskaya Marusya, Gleb Nechaev
Productor / Producer: Syroechkovskaya Marusya, Gleb Nechaev
Guión / Script: Syroechkovskaya Marusya
Sonido / Sound: Syroechkovskaya Marusya, Samoylov Pavel
Montaje / Editing: Syroechkovskaya Marusya
Fotografía / Cinematography: Syroechkovskaya Marusya, Gleb Nechaev
Música / Soundtrack: Zack Helwa
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Premio al Mejor Corto Experimental en el Festival de Cine de Nueva Orleans (EEUU). Premio Kinaklub en el Cinema Perpetuum Mobile (Minsk, Bielorrusia). ESTRENO EN ESPAÑA
LA GALLINA / THE HEN
Manel Raga 2013 / Ficción, Experimental / 17´ / España
Sinopsis
Un niño que deja de ser niño. Una madre que se va para siempre. Y un padre que nunca deja de poseerla, más allá de la vida.
A child who is not child anymore. A mother who is gone forever. And a father who never stops to possesing her, beyond life.
Director: Manel Raga
Productor / Producer: Manel Raga
Guión / Script: Manel Raga
Sonido / Sound: Javier Carrera, Vicente Frías, Eduardo Salas
Montaje / Editing: Pau Itarte
Fotografía / Cinematography: Jesús Merino
Música / Soundtrack: Carles Santos, Pep Gimeno “Botifarra”
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Seleccionada en Festival de Venecia, SEMINCI, FIC Guadalajara (México), 12 premios y 30 selecciones internacionales.
LA LAMPE DE BEURRE DE YAK / BUTTER LAMP / LA LÁMPARA DE ACEITE DE YAK
Hu Wei 2013 / Ficción / 15’ / Francia – China
Sinopsis
A young photographer and his assistant suggest to Tibetan nomads to photograph them. On diverse and more or less exotic backgrounds, families present themselves to the photographer. Through these shots, the photographer will weave unique links with each of the various villagers.
Un joven fotógrafo y su ayudante sugieren fotografiar a nómadas tibetanos. Por diversos y más o menos exóticos backgrounds, las familias se presentan al fotógrafo. A través de estas fotos, el fotógrafo tejerá vínculos únicos con cada uno de los distintos pobladores.
Director: Hu Wei
Productor / Producer: Julien Féret, Yangxu Zhou
Guión / Script: Hu Wei
Sonido / Sound: Hervé Guyadère
Montaje / Editing: Hu Wei
Fotografía / Cinematography: Jean Legrand
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Firebird Award – Hong Kong IFF, Mejor Corto Documental – Raindance FF Londres, Grand Prix Nacional – Clermont-Ferrand IFF, Mejor Corto Animación/Experimental – Los Angeles FF
LA NUIT AMÉRICAINE D’ANGÉLIQUE / ANGÉLIQUE´S DAY FOR NIGHT / LA NOCHE AMERICANA DE ANGELIQUE
Pierre-Emmanuel Lyet, Joris Clerté 2013 / Animación / 7´ / Francia
Sinopsis
Cuando vio “La Nuit Américaine / Day For Night”, de François Truffaut, Angélique descubrió que era posible imaginar su vida.
When she saw François Truffaut´s “La Nuit Américaine / Day For Night”, Angélique discovered that it was possible to dream up her life.
Director: Pierre-Emmanuel Lyet, Joris Clerté
Productor / Producer: Maryline Charrier
Guión / Script: Olivia Rosenthal
Sonido / Sound: Bruno Guéraçague, Martin Chapel
Fotografía / Cinematography: Stéphane Jarreau
Música / Soundtrack: Joris Clerté
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Mejor corto de animación en el Festival de Cine L’Aquila (Italia). Premio en el Festival Nacional de Películas de Animación (Bruz, Francia). Seleccionado en Indielisboa, Go Short, Anim´est o Uppsala.
LE CYCLE DES MOTEURS / THE MOTORCYCLE / LA MOTOCICLETA
Patrice Laliberté 2014 / Ficción / 6’ / Canadá
Sinopsis
Columpiándose en el parque. Hablando de viejos recuerdos. Al padre del primer chico le gusta el béisbol. El primo del otro chico pasó una vez un verano en casa. Incluso tuvo hámsters en su habitación.
Swinging at the park. Talking about old memories. The first guy´s dad liked baseball. The other guy´s cousin once spent a summer home. He even had hamsters in his room.
Director: Patrice Laliberté
Productor / Producer: Julie Groleau, Patrice Laliberté, Guillaume Laurin
Guión / Script: Patrice Laliberté, Guillaume Laurin
Sonido / Sound: Olivier Binette
Montaje / Editing: François Lamarche
Fotografía / Cinematography: Dominic Berthiaume
Música / Music: Olivier Binette
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Fantasia, Quebec, Regards sur le court, Quebec. ESTRENO INTERNACIONAL
LOVE GAMES / JUEGOS DE AMOR
Yumi Joung 2013 / Animación / 15’ / Corea del Sur
Sinopsis
Este cortometraje de animación del coreano Joung Yumi explora el amor inmaduro a través de juegos infantiles. Dentro de un rectángulo dibujado en el suelo, una pareja de adultos participa en una serie de pasatiempos normalmente reservados a los niños.
This short animated film by Korean Joung Yumi explores young and immature love through the device of simple children’s games. Inside a rectangle drawn on the ground, an adult couple partakes in a series of pastimes typically reserved to kids.
Director: Yumi Joung
Productor / Producer: Kihyun Kim
Guión / Script: Yumi Joung
Sonido / Sound: Youngho Song
Montaje / Editing: Yumi Joung, Kihyun Kim
Fotografía / Cinematography: Yumi Joung
Música / Music: Domenico Scarlatti
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Berlinale Shorts, Hong Kong Festival Internacional de Cine, Japan Media Arts Festival, Premio del Jurado. ESTRENO EN ESPAÑA
NOAH
Walter Woodman, Patrick Cederberg 2013 / Ficción / 17’ / Canadá
Sinopsis
En una historia que se desarrolla totalmente en la pantalla del ordenador de un adolescente, Noah sigue su protagonista epónimo mientras su relación toma un giro rápido hacia lo peor en este fascinante estudio de la conducta (y el romance) en la era digital.
In a story that plays out entirely on a teenager´s computer screen, Noah follows its eponymous protagonist as his relationship takes a rapid turn for the worse in this fascinating study of behaviour (and romance) in the digital age.
Director: Walter Woodman, Patrick Cederberg
Productor / Producer: Walter Woodman, Patrick Cederberg
Guión / Script: Walter Woodman, Patrick Cederberg
Sonido / Sound: Walter Woodman, Patrick Cederberg
Montaje / Editing: Walter Woodman, Patrick Cederberg
Fotografía / Cinematography: Walter Woodman, Patrick Cederberg
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Premio del público y del jurado Labo en FIC Clermond Ferrand (Francia). Mejor cortometraje en el Festival Internacional de Cine de Toronto, Sundance. Premio Genie al mejor corto de ficción canadiense.
NYUSZI ÉS ÓZ / RABBIT AND DEER / CONEJA Y CIERVO
Péter Vácz 2013 / Animación / 16’ / Hungría
Sinopsis
La amistad de Conejo y Venado es puesta a prueba por la nueva obsesión de los ciervos de encontrar la fórmula para la tercera dimensión…
The friendship of Rabbit and Deer is put to the test by Deer´s new obsession to find the formula for the 3rd dimension…
Director: Péter Vácz
Productor / Producer: József Fülöp
Guión / Script: Péter Vácz
Sonido / Sound: Máté Hámori
Montaje / Editing: Judit Czakó
Fotografía / Cinematography: Gábor Garai
Música / Music: Máté Hámori, Mahdi Khene
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Dos calificaciones al Oscars como mejor animación en los festivales de cine de Atlanta y Nashville. Mención especial en el festival de Cannes. León por el premio al director joven. Así como casi 70 premios más.
ORBIT EVER AFTER / Y ORBITARON FELICES
Jamie Stone 2013 / Ficción / 20´ / Reino Unido
Sinopsis
Nigel se ha enamorado. Pero cuando se vive en órbita a bordo de una casucha destartalada en el espacio con el mayor riesgo de aversión familiar imaginable, no es fácil de seguir su corazón; sobre todo cuando la chica de tus sueños está girando alrededor de la tierra por el camino equivocado
Nigel has fallen in love. But when you live in orbit aboard a ramshackle space hovel with the most risk averse family imaginable, it isn’t easy to follow your heart; especially when the girl of your dreams is spinning around earth the wrong way
Director: Jamie Stone
Productor / Producer: Chee-Lan Chan
Guión / Script: Jamie Stone
Sonido / Sound: Jens Petersen
Montaje / Editing: James Taylor
Fotografía / Cinematography: Robin Whenary
Música / Music: Graham Hadfield
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Nominado a los premios BAFTA 2014 en la categoría de película cortometraje británica. Nominada por la Academia de Cine Europea.
PLIMBARE / THE WALK / PASEO
Mihaela Popescu 2013 / Ficción / 16’ / Rumanía
Sinopsis
Una anciana solitaria siente la necesidad de salir a la calle y sentirse viva de nuevo.
An old solitary woman feels the urge to go outsider and feel alive again.
Director: Mihaela Popescu
Productor / Producer: Alexandru Teodorescu
Guión / Script: Mihaela Popescu
Sonido / Sound: Marius Leftărache
Montaje / Editing: Silvia Matei
Fotografía / Cinematography: Marius Panduru R.S.C.
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: En competición en Locarno, Bruselas o Slamdance. ESTRENO EN ESPAÑA
QUELQU’UN D’EXTRAORDINAIRE / UNA PERSONA EXTRAORDINARIA
Monia Chokri 2013 / Ficción / 29’ / Canadá
Sinopsis
Sarah, una hermosa e inteligente mujer de 30 años de edad, lo tiene todo para triunfar. Pero su miedo a la banalidad la mantiene en un permanente estado de inercia. Un día, se despierta en una casa suburbana desconocida después de un apagón total. Impotente, llama a su amiga Catherine y llega, en contra de su voluntad, en una despedida de soltera con viejas conocidas.
Sarah, a beautiful and intelligent 30-year-old, has everything to succeed. But her fear of banality keeps her in a permanent state of inertia. One day, she wakes up in an unknown suburban house after a complete blackout. Helpless, she calls her friend Catherine and lands, against her will, in a bachelorette party with old acquaintances.
Director: Monia Chokri
Productor / Producer: Nancy Grant
Guión / Script: Monia Chokri
Sonido / Sound: Sylvain Bellemare
Montaje / Editing: Xavier Dolan
Fotografía / Cinematography: Josée Deshaies
Música / Music: Frédéric Lambert, Clara Furey
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Premio del Jurado Joven de LocarnO, Mejor Ficción de SXSW, Austin, Texas, Mejor Ficción en Tampere, Premio Promocional Festival Winterthur, Premio del Staff Festival de Cine de Milán
RECYCLED / RECICLADO
Lei Lei, Thomas Sauvin 2013 / Experimental / 6’ / China
Sinopsis
Un archivo de más de medio millón de negativos de película en color de 35 mm fueron rescatados de una zona de reciclaje en las afueras de Beijing para crear esta historia animada evocadora de la ciudad y la vida de sus habitantes en los últimos treinta años.
An archive of more than half a million 35mm color film negatives were rescued from a recycling zone on the outskirts of Beijing to create this evocative animated history of the city and the life of her inhabitants over the last thirty years.
Director: Lei Lei, Thomas Sauvin
Productor / Producer: Lei Lei
Guión / Script: Lei Lei
Sonido / Sound: Zafka Zhang
Montaje / Editing: Lei Lei
Música / Music: Zafka Zhang
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: 25fps Croacia, FIC Uppsala, Annecy. ESTRENO EN ESPAÑA
REI INÚTIL / REX INUTILIS / REY INÚTIL
Telmo Churro 2013 / Ficción / 25’ / Portugal
Sinopsis
Tiago is a final-year secondary school student who has failed to graduate twice. Despite praying to the divinity, he will fall once again. Between lying to his benevolent mother and giving in to the temptation of a school trip with his girlfriend, Tiago is faced with making decisions. Tiago may not be a lost case.
Tiago es un estudiantes de último año de secundaria que no ha podido graduarse en dos ocasiones. Pese a rezar a la divinidad, caerá una vez más. Entre mentir a su benevolente madre y ceder a la tentación de un viaje de estudios con su novia, Tiago se enfrenta a la toma de decisiones. Tiago puede no ser un caso perdido.
Director: Telmo Churro
Productor / Producer: Luis Urbano, Sandro Aguilar
Guión / Script: Telmo Churro
Sonido / Sound: Miguel Martins
Montaje / Editing: Telmo Churro
Fotografía / Cinematography: Mário Castanheira
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Premio Canal + al mejor cortometraje nacional en competición en el Festival Internacional de Cine Curtas Vila do Conde (Portugal). FIC Mar del Plata, Viennale (Austria), Molodist (Ucrania). ESTRENO EN ESPAÑA
RIVES / EDGES / BORDES
Pier-Luc Latulippe 2013 / Ficción / 15’ / Canadá
Sinopsis
Un encuentro inesperado con unas chicas se convierte en una pequeña fiesta en su piso.
An unexpected meeting with some girls turned into a small party at their place.
Director: Pier-Luc Latulippe
Productor / Producer: Pier-Luc Latulippe
Guión / Script: Pier-Luc Latulippe
Sonido / Sound: Alex Raymond
Montaje / Editing: Guillaume Marin
Música / Music: Pierre Crube
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Regard sur le court métrage de Saguenay. ESTRENO EN ESPAÑA
STEW AND PUNCH
Simon Ellis 2013 / Ficción / 16’ / Reino Unido
Sinopsis
Una fiesta casera de bienvenida se sale de control cuando la pareja anfitriona se echa unos simpáticos pulsos.
A housewarming party with stew and much punch spirals out of control when the host couple become involved in some light-hearted arm wrestling.
Director: Simon Ellis
Productor / Producer: Jonas Blanchard
Guión / Script: Simon Ellis
Sonido / Sound: Heather Jordan
Montaje / Editing: Simon Ellis
Fotografía / Cinematography: David Procter
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Premio del jurado en el festival de cine Exground 2013 (Westbaden, Alemania), FIC Hamburgo, Silhouette Film Festival, Milano Film Festival, FIC Winterthur, FEC Brest, London Short Film Festival, Tribeca Film Festival, FIC Brussels. ESTRENO EN ESPAÑA
STUFE DREI / STAGE THREE / FASE TRES
Nathan Nill 2012 / Ficción / 25’ / Alemania
Sinopsis
Maik sólo quiere pasar sus horas de servicio comunitario en un hogar para personas con discapacidad lo más rápido posible. Pero pronto comienza a preguntarse quién realmente necesita apoyo allí, ¿él mismo, los discapacitados, o los trabajadores sociales?
Maik just wants to get through his community service hours at the home for the disabled as quickly as possible. But he soon starts to wonder who really needs the support here – he himself, the disabled, or maybe even the social workers?
Director: Nathan Nill
Productor / Producer: Kim Pätzman
Guión / Script: Lena Krumkamp
Sonido / Sound: Ramón Léon-Kettner
Montaje / Editing: Jan Ruschke
Fotografía / Cinematography: Peter Drittenpreis
Música / Music: The German Wahnsinn Team
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Premio del Público Festival de Cine de Dresden, Alpinale y Brest, Premio Festival Max Ophüls, Premio del Público en Alpinale, Tallinn Black Nights Film Festival
SYMPHONY Nº 42 / SINFONÍA Nº 42
Réka Bucsi 2013 / Animación / 10’ / Hungría
Sinopsis
La película presenta 47 observaciones en irracionales conexiones entre humanos y naturaleza.
The film presents 47 observations in the irracional connections between human and nature.
Director: Réka Bucsi
Productor / Producer: Józsel Fülöp
Guión / Script: Réka Bucsi
Sonido / Sound: Péter Benjámin Lukács
Montaje / Editing: Réka Bucsi, Judit Czakó
Fotografía / Cinematography: Réka Bucsi
Música / Music: Flóra Matisz
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Berlinale Shorts, VIS Vienna Independent Shorts, FIC Hamburgo, Annecy, Lago Film Fest. ESTRENO EN ESPAÑA
TA AV MIG / UNDRESS ME / DESNÚDAME
Victor Lindgren 2013 / Ficción / 15’ / Suecia
Sinopsis
Mikaela ha sido objeto de un cambio de sexo y ahora es una mujer. Una noche en un bar conoce a un tipo que se va a casa con ella. En Xxx, la cosificación sexual se convierte en una situación de «juego de médicos, cada persona desea al otro para dar el primer paso hacia el sexo. Una película sobre nuestras nociones de masculinidad y feminidad, y cómo llegamos a existir.
Mikaela has undergone gender reassignment and is now a woman. One night at a bar she meets a guy who goes home with her. In Xxx, sexual objectification becomes a ‘playing doctors’ situation, each person wanting the other to take the first step towards sex. A film about our notions of masculinity and femininity, and how we come into existence through the way others see us.
Director: Victor Lindgren
Productor / Producer: Therese Högberg
Guión / Script: Jana Bringlöv Ekspong, Victor Lindgren
Sonido / Sound: Sven Jonsson Jacob Moe
Montaje / Editing: Victor Lindgren
Fotografía / Cinematography: Mattias Andersson
Música / Music: Gidge
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Berlinale Shorts (Premio Teddy), Palm Springs International ShortFest, Melbourne International Film Festival, Brest European Film Festival, Prague Short Film Festival, Go Short
TANT QU’IL NOUS RESTE DES FUSILS À POMPE / AS LONG AS SHOTGUNS REMAIN / MIENTRAS HAYA FUSILES
Caroline Poggi, Jonathan Vinel 2014 / Ficción / 30´ / Francia
Sinopsis
Hace un calor de muerte. Las calles están extrañamente vacías. Las palmera sufren y las escopetas gritan. Joshua quiere morir pero no quiere dejar solo a su hermano Maël. Entonces encuentra una pandilla: los Icebergs.
It´s damned hot. Streets are oddly empty. Palms are suffering and shot guns crying. Joshua wants to die but doesn´t want to leave his brother Maël alone. Menwhile he meets with a gang: the icebergs.
Director: Caroline Poggi, Jonathan Vinel
Productor / Producer: anne Luthaud, Marcelo Cavagn, Lou Chicoteau.
Guión / Script: Caroline Poggi, Jonathan Vinel
Sonido / Sound: Maxime Roy, Clément Laforce, Romain Ozanne
Montaje / Editing: Vincent Tricon
Fotografía / Cinematography: Raphaël Vandenbusshce
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Oso de oro al mejor cortometraje en la Berlinale 2014 (Alemania). Premio especial Canal + en European Medium Length Film.
THE BLUE CAR / EL CARRO AZUL
Valerie Heine 2014 / Ficción / 20´ / Alemania – Cuba
Sinopsis
Debido a la muerte de su abuela, Hansel regresa a La Habana para hacerse cargo de su hermano, Marcos, quien tiene síndrome de down. Un viejo juego familiar ayudará a Hansel a recuperar la confianza de Marcos.
When Hansel´s grandmother dies, he returns to La Havana to take care of his brother Marcos who has down syndrome. They have grown apart and Hansel tries to win back his brother´s trust with the help of an old family game.
Director: Valerie Heine
Productor / Producer: Marcelo Reyes, Carmelia Farfán
Guión / Script: Carlos M. Quintela, Valerie Heine
Sonido / Sound: Heidy Carranza
Montaje / Editing: Amaya Villar, Tiago Therrien
Fotografía / Cinematography: Ludim Jacob Jiménez
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Premio NRW Oberhausen Festival, Lago Film Fest. ESTRENO EN ESPAÑA
THE MASS OF MEN / LA MASA DE LOS HOMBRES
Gabriel Gauchet 2012 / Ficción / 17´/ Reino Unido
Sinopsis
Richard, un desempleado de 55 años, llega 3 minutos tarde a su cita en el instituto de empleo. La funcionaria, ahogada por los límites del sistema en el que trabaja, no tiene más remedio que penalizarle por su tardanza. Para evitar hundirse aún más en la miseria, Richard toma medidas desesperadas.
Richard, a unemployed 55-year-old, arrives 3 minutes late for his appointment at a job centre. An advisor, stifled by the limits of the system she works in, has no choice but to penalise him for his tardiness. To avoid plunging further into destitution, Richard takes desperate measures.
Director: Gabriel Gauchet
Productor / Producer: Emily Morgan
Guión / Script: Gabriel Gauchet, Rungano Nyoni.
Sonido / Sound: Ania Przygoda
Montaje / Editing: Alice Petit
Fotografía / Cinematography: Nick Cooke
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Leopardo de oro en Locarno (Suiza). Mejor Cortometraje en San Sebastián, Mejor Cortometraje en Janela Recife (Brasil).
THOUGH I KNOW THE RIVER IS DRY / AUNQUE SÉ QUE EL RÍO ESTÁ SECO
Omar Robert Hamilton 2013 / Ficción / 19´ / Palestina – Egipto – Reino Unido – Qatar
Ha regresado a Palestina. Atrapados entre el pasado de su hermano y el futuro de su hijo, la elección de un hombre desencadena una catástrofe para su familia.
He has returned to Palestine. Caught between his brother’s past and his child’s future, one man’s choice triggers catastrophe for his family.
Director: Omar Robert Hamilton
Productor / Producer: Louis Lewarne
Guión / Script: Omar Robert Hamilton
Sonido / Sound: Basel Abbas
Montaje / Editing: Omar Robert Hamilton
Fotografía / Cinematography: Omar Robert Hamilton
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Premio UIP en el Festival Internacional de Cine de Roterdam 2013 (Holanda). Mejor cortometraje en el Arab World 2013 (Abu Dhabi).
TRANSMISSION / TRANSMISIÓN
Yad Youssef 2013 / Ficción / 19’ / Líbano
Sinopsis
Dos hombres están sentados en un bar. Uno de ellos va a la parte de atrás y se escucha un disparo. El otro hombre se pasa el resto de su noche en la desesperación, la itinerancia dentro de los espacios, sólo para encontrarse a sí mismo 24 horas más tarde, en el mismo bar, con el mismo hombre de la noche anterior.
Two men are sitting in a bar. One of them goes to the back and a gunshot is heard. The other man spends the rest of his night in despair, roaming within spaces, only to find himself 24 hours later, at the same bar, with the same man from the earlier night.
Director: Yad Youssef
Productor / Producer: Michael Bejjani
Guión / Script: Yad Youssef
Sonido / Sound: Edwin Daou
Montaje / Editing: Yad Youssef
Fotografía / Cinematography: Nour Ouayda
ESTRENO INTERNACIONAL
VEGAS
Lukasz Konopa 2013 / Documental / 24´ / Reino Unido
Sinopsis
En medio del desierto de Nevada está la capital mundial del entretenimiento. En plena crisis económica, tres residentes de Las Vegas luchan para hacer realidad su sueño americano.
In the middle of the Nevada desert lays the entertainment capital of the world. At the peak of the economic crisis, three residents of Las Vegas struggle to make their American dream come true.
Director: Lukasz Konopa
Productor / Producer: Lukasz Konopa
Guión / Script: Lukasz Konopa
Sonido / Sound: Lukasz Konopa
Montaje / Editing: Paulo Pandolpho
Fotografía / Cinematography: Pawel Chrzepa
Música / Music: Sarah Warne
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Hot Docs, Dok Leipzig, Clermont-Ferrand, DocAviv, Krakow Film Festival. ESTRENO EN ESPAÑA
THE HEAT / ZAR / CALOR
Bartosz Kruhlik 2013 / Ficción / 23´/ Polonia
Sinopsis
CALOR – 1. Carbón o madera en llamas al rojo, 2. Alta temperatura del aire, 3. Vehemencia de sentimientos.
THE HEAT – 1. Coal or wood afire to redness, 2. High air temperature, 3. Vehemence of feelings.
Director: Bartosz Kruhlik
Productor / Producer: The Polish National Film, Television and Theatre School.
Guión / Script: Bartosz Kruhlik.
Sonido / Sound: Katarzyna Figat.
Montaje / Editing: Krzysztof Szymczyk, Bartosz Kruhlik.
Fotografía / Cinematography: Daniel Wawrzyniak
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Ganadora de Jóvenes Cineastas en el Festival Internacional de Cine Up-and-coming, Mejor Corto FIC Lebu (Chile), FIC Guanajuato
ZIMA / WINTER / INVIERNO
Cristina Picchi 2013 / Documental / 11´ / Rusia
Sinopsis
Retrato de una temporada, un viaje por el norte de Rusia y Siberia, a través de los sentimientos y pensamientos de las personas que tienen que hacer frente a uno de los climas más duros del mundo; una realidad donde el límite entre la vida y la muerte es tan delgado que a veces es casi inexistente.
A portrait of a season – a journey through North Russia and Siberia, through the feelings and thoughts of the people who have to cope with one of the worlds´s harshest climates; a reality where the boundary between life and death is so thin that is sometimes almost nonexistent.
Director: Cristina Picchi
Productor / Producer: Tania Petrik, Guillaume Protsenko
Guión / Script: Cristina Picchi
Sonido / Sound: Henri D’Armancourt
Montaje / Editing: Cristina Picchi
Fotografía / Cinematography: Saulius Lukosevicius
Música / Music: Shoefiti
Premios y festivales / Festivals and awards obtained: Pardino d’Argento como mejor cortometraje en la competición Pardi di Domani 66º en el Festival de Cine de Locarno (Suiza). Mención especial de jurado en el Festival de Cine Cortometraje de Clermont Ferrand (Francia). Mención honorable en el Festival Screen de Oslo (Noruega). Premio WWF en el Festival de Cine Documental de Thessaloniki (Grecia). Mención especial del jurado por la fotografía en el Festival DokuMA de Croacia.